Chapter TextLa prima cosa che fu richiesta loro di fare fu presentarsi 번역 - Chapter TextLa prima cosa che fu richiesta loro di fare fu presentarsi 한국어 말하는 방법

Chapter TextLa prima cosa che fu ri


Chapter Text

La prima cosa che fu richiesta loro di fare fu presentarsi tutti nella sala riunioni. Presero posto, vi erano una ventina di posti quindi ci stavano comodi, e allora l’uomo col televisore nella pancia si mise in piedi davanti a loro, accendendo l’oggetto situato nel suo stomaco. Apparve il volto di una donna, seria, vecchia, che si presentì come l’amministratrice.

“Voi siete stati scelti per le vostre “doti” e ci auguriamo che siate degni della nostra fiducia. Vi sarà dato ad ognuno di voi un manuale su come compiere il vostro dovere al meglio. Nella stanza situata dietro questa stanza vi è l’armeria, e ognuno di voi avrà una vasta scelta di armi che potrà aumentare a seconda di quanto bene lavorate. È affidato a voi il mantenimento e la pulizia della base, come la preparazione dei pasti. Avrete una scheda di battaglie tre volte la settimana, o con il sabato nel malaugurato caso che vi siano dei pareggi con l’altra squadra. Molti di voi hanno spedito delle lettere… di protesta. Di cosa possa accadere se voi dobbiate… perdere la vita. Questo non è un problema reale. il vostro medico e il vostro ingegnere sanno già cosa devono fare.”

Il medico tossicchiò appena, dando uno sguardo all’ingegnere.

“Wunderbar, Quindi è lei l’inventore di una macchina così straordinaria?”
“Non io, doc, mio nonno. Ma io l’ho ridotta e… “

“E che cazzo state dicendo qui? Cosa vuol dire che non si muore?”
Esclamò lo scout, saltando sulla sedia. Quello si che era il discorso che voleva sentire, mentre l’amministratrice, come si era presentata quella donna, continuava un discorso preregistrato su come fosse proibito avere contatti con la squadra avversaria o cose del genere. Ormai nessuno ascoltava più, gli sguardi di tutti erano puntati sul medico e l’ingegnere. E la loro apparente “macchina che non faceva morire.”

Il medico fece un sospiro, tirandosi su gli occhiali, per poi alzarsi. L’uomo dal televisore nella pancia fece cenno di voler dire qualcosa, ma venne fatto tacere da un colpo di pistola tirato dalla spia, che si era stufata.
Scout non aveva mai visto nessuno uccidere qualcuno così a sangue freddo… anche se si, l’aveva visto ma non era il momento di ricordare. Tutti si alzarono, mettendosi a seguire il medico, che cercava… cercava l’infermeria.

“Ora vi mostrerò di cosa si tratta.”
Fece l’uomo tedesco, aprendo la porta, e facendo un cenno di approvazione vedendo che era tutto in ordine e al suo posto. Gli piaceva già. Quindi, presentò il lettino.

“Qualche volontario? Heavy, posso chiamarti Heavy vero, vuoi provare tu per primo?”
Il grosso uomo russo, senza dire una parola si fece avanti e si sedette sul lettino, guardando il dottore un po’ preoccupato.
“Oh, non aver paura, l’ho già fatto un miliardo di volte. Sui maiali… “
Replicò il dottore a bassa voce, mentre l’ingegnere gli porgeva una piccola scatola. Dentro ad essa vi erano nove microchip.
Il medico approvò, quindi prese la scatola, e tirò la teda per mettersi a lavorare sul grosso con un minimo di privacy.

Qualche minuto dopo, spostò la tenda, indicando il loro collega che si tastava un lato del collo, perplesso.
“Non ha fatto per niente male. Ma non è finita qui.”
Il grosso gli rivolse uno sguardo, questa volta molto più preoccupato. Il medico fece un passo in avanti, porgendo la mano alla spia.

“La vostra pistola, Herr Spion, bitte.”

La spia obbedì, sicuramente perplessa quanto tutti gli altri, a parte l’ingegnere che sorrideva soddisfatto del suo lavoro. Una volta ottenuta l’arma, il medico la puntò immediatamente alla fronte del grosso, e prima che qualcuno potesse dire qualcosa, tirò il grilletto, facendo esplodere la testa al russo.

Scout si aggrappò d’istinto al braccio dello sniper, che era il più vicino, il quale lo rimosse con una scrollata.
Gli uomini avrebbero voluto protestare per quell’atto di violenza, quando sentirono delle grida provenire dalla stanza delle riunioni. Si fiondarono tutti fuori, preceduti dallo scout che era una saetta, e si trovarono davanti al grosso, che si fissava le mani, urlando a pieni polmoni.

Dopo qualche minuto, il medico li seguì, li raggiunse e li superò, sorridendo al grosso.
“Come ti senti?”
L’addetto alle armi pesanti lo fissava con gli occhi fuori dalle orbite.
“Io sono vivo!”
“Ja, e tutti voi lo sarete. Per sempre.”
“O finché il sistema di respawn non si rompe”
Borbottò l’ingegnere, infilandosi le mani nei pantaloni. Il dottore gli lanciò un sorriso irritato, e poi si rivolse al resto del team.
“Chi è il prossimo?”
Tutto il resto della giornata passò tra urla e spostamenti di mobili, e un pesante litigio tra lo scout e il soldato su chi era in diritto di avere la stanza più vicina alla cucina. Che alla fine andò al Grosso. Solo il cecchino scelse di non mettersi in una stanza, blaterando qualcosa riguardo al fatto che avrebbe preferito essere sbranato dai lupi che dormire tra un marmocchio petulante ed un orso. Quindi quella stanza vuota decisero all’unisono che sarebbe stata usata come magazzino.

All’ora di cena, l’ingegnere arrivò con carta e penna, perché avrebbero dovuto decidere i turni per pulire i piatti e cucinare i pasti. Fu anche questa discussione fonte di un infinito litigio tra il soldato, che era davvero un grande attaccabrighe, e la spia questa volta, sull’idea che mangiar cibo francese li avrebbe resi tutti deboli e frignoni. Ma erano decisamente tutti troppo stanchi per prolungare di troppo una diatriba sul grado di nutrizione che poteva contenere il cibo europeo.
Tutti si diedero la buona notte, il medico strinse la mano del grosso decisamente con troppa enfasi, prima di ritirarsi nella sua infermeria, e scout decise che forse era ora di chiamare la mamma.

Non fosse stato che il telefono era stato requisito dallo sniper, che sparava boiate su “buon pranzo” “Vi aspetta una bella giornata” e altre cose assurde. Insomma, erano le otto e mezza, chi pranzava alle otto e mezza?
Dopo che il cecchino si fu staccato dal telefono, lo scout gli fece un sorriso milledenti.

“Alloooora, con chi parlavi, con la tua fidanzata?”
Lo sniper alzò le spalle, stringendo appena un pugno nella tasca.

“E perché “buon pranzo”? Non dovresti dire al massimo “Buona cena” o cose del genere?”
“Ragazzino. A casa è mezzogiorno e mezzo.”
“E perché? Da dove accidenti vieni?”
“Sono australiano.”

Scout lo fissò due minuti. Tre minuti. Per poi scoppiare a ridere, andandosene. Incredibile, avevano tra di loro un canguro!
Ma quando lo annunciò al pyro, lui gli fece notare che non era stato per nulla carino. Scout gli disse di non preoccuparsi. Perché la cosa di cui doveva preoccuparsi era la battaglia dell’indomani.
Quanto tornò al telefono, lo sniper era sparito. Perfetto… aveva bisogno di un po’ di privacy per parlare con lei.

Fece il numero, attese, e poi la sentì.
“Pronto?”
“Ma’, ehi, sono io.”
“Tesoro! Come stai? Come è andato il viaggio? Come sono i tuoi compagni? Stai bene?”
Scott sorrise, sentendo la sua voce così felice. Quindi si mise a parlarle, le raccontò del viaggio, dei compagni, ma non disse nulla sui chip. Né sul fatto che qui la gente uccideva gli altri a sangue freddo. Si sarebbe preoccupata.
Lei lo tenne aggiornato con un resoconto di cosa avevano fatto lei e le sue amiche quel giorno, e di come, poco dopo che lui fosse partito, aveva conosciuto un elegante signore europeo. Scout alzò le spalle a questa rivelazione, le mamme, promise altre mille volte che non si sarebbe cacciato nei guai, e infine, le diede la buona notte.
L’aria del deserto a quell’ora era fredda. Il cielo era ricoperto di stelle. Ma lo scout non perse tempo ad ammirarle. Domani sarebbe stata una giornata lunga. Domani avrebbe combattuto la sua prima battaglia. Domani avrebbe fatto vedere quanto valeva.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
장 텍스트내가 그들을 요청 했다 먼저 회의 룸에 모두 표시 되었습니다. 일어나, 20 석 그래서 우리는 편안 하 게, 그리고 텔레비전을 가진 남자 앞에 서, 그의 뱃속에는 개체를 선회. 여자, 심각한, 오래 된, 관리자는 presentì의 얼굴에 나타났다."당신이 선택한 당신의" 재능 "그리고 우리는 당신이 우리의 신뢰의 가치가 있다 바랍니다. 당신은 주어질 것 이다 당신이 설명서의 각 최대한 귀하의 의무를 수행 하는 방법에. 이 방은 뒤에 방에 병기, 그리고 각각의 다양 한 무기를 얼마나 잘 작동에 따라 증가 시킬 수 있을 것 이다. 당신은 식사를 준비 자료의 청소 및 유지 보수입니다. 것입니다 당신은 전투 카드 일주일에 세 번 토요일에 또는 다른 팀과 어떤 관계 있는 경우에. 많은 항의의 편지를 보냈습니다. 어떻게 당신의 생명을 잃게 하는 경우 발생할 수 있습니다. 이건 진짜 문제입니다. 의사와 당신의 엔지니어는 이미 알고 무엇. "의사 단지 tossicchiò, 엔지니어 이기."Wunderbar, 그때 그녀는 정말 놀라운 기계 발명가 이다?" "안 나, 의사, 할아버지. 하지만 나는 감소... “"도대체 당신은 말하고 여기? 당신이 무슨 뜻 당신이 죽지는 않아요 "? 자에 점프는 스카우트가 했다. 그것은 그가 듣고 싶어, 현재, 동안 그 여자 유지 그가 어떻게 그런 거 나 상대 팀과의 접촉을 금지 하는 것에 대 한 사전 녹음된 음성 발생 했다 연설 이었다. 아무도 더 말, 모든 응시 의사 및 엔지니어에 초점을 했다. 그리고 그들의 명백한 "기계는 죽지 않았다."의사가 한숨, 나의 유리를 고. Tv에서 남자, 뭔가 의미를 손짓 하지만 그녀 아픈 스파이에서 가져온 총 소리에 의해 침묵 했다. 스카우트 냉 혈에 있는 사람을 죽 일 그래서 아무도 본 적이 없었다... 경우에 당신이 그것을 볼 수 없었다 그러나 기억 하는 시간이 아니었다. 그들은 모두 일어서서,..., 닥터를 따라 시도 실."지금 나 보여줄 것 이다 당신은 무엇 그것." 독일 남자, 문을 여는 점점 모든 순서로 되었고 그 자리에 보고 승인의 끄 덕 했다. 그는 이미 그것을 좋아 했다. 다음, 그는 간이 침대 제공."모든 자원? 무거운, 무거운, 수 난 당신이 오른쪽, 전화 먼저 하 시겠습니까 "? 한 마디 말도 없이 큰 러시아 사람이 고 조금 걱정된 의사를 보고, 소파에 앉아. "아, 걱정 하지 마세요, 억 번을 완료 했습니다. 돼지에... “ 엔지니어는 그에 게 작은 상자를 손으로 하는 동안 의사는 부드럽게, 대답 했다. 안에 9 마이크로 칩이 했다. 닥터 승인, 상자를 했다 그리고 개인 정보 보호의 최소한에 일 하 러 테를 뽑아.몇 분 후, 그들의 동료와 함께 커튼 이동 누가 그 feeled 목, 의아해. "아무것도 잘못 했 어. 하지만 그것은 여기서 끝나지 않는다. " 대부분 그를 봐,이 시간이 훨씬 더 우려 했다. 의사가 앞으로, 밟은 스파이 그의 손을 연장."당신의 총, 슐 렘 머 스파이, 절대 요한."램프 순종, 반드시 궁금 어떻게 미소 엔지니어 외 다른 사람들이 그의 작품의 만족. 무기를 얻은, 의사 즉시, 큰 얼굴을 지적 하 고 누구 든 지, 말할 수 되기 전에 뽑아 방 아 쇠, 러시아어 머리 폭발.스카우트는 본능적으로 지기 팔 스나이퍼, 누가 가장 가까운, 어깨를 쓱와 함께 그를 제거. 남성 폭력의 그 행위에 대 한 항의 회의실에서 나오는 비명 소리 듣고 싶 었 어 요. 당신은 fiondarono 모든 밖으로 앞에 스카우트 번개 볼트 이었고 그로소, 누가 쳐다 본 그의 손, 폐 소리 앞에서 자신을 발견.몇 분 후, 의사가 그들을 따라 그들을 따라 잡았다 고 큰 미소, 그들을 극복. "당신은 어떻게 생각 합니까"? 그는 소켓에서 눈으로 보고 무거운 무기 남자. "나는 살아 있어!""자, 여러분 모두 있을 것입니다. 영원히입니다. " "또는 폰 시스템 휴식 하지 않습니다" 그는 그의 바지에서 그의 손을 미 끄 러 지는 엔지니어, 중 얼 거 렸. 의사가 그 초조 미소 주었고 팀의 나머지 부분을 설정."다음은 누구"? 하루 중 나머지는 부엌에 가장 가까운 공간을 누구에 비명 소리와 가구, 그리고 스카우트와 군인 사이 무거운 싸움의 움직임 사이 전달. 그는 결국 큰에 갔다. 저 격만 그는 오히려 있을 것입니다 사실에 관한 무언가 대해 나는 룸에 들어갈 하지 않기로 그 버 릇 없는 말괄량이 곰 사이 자 늑대에 의해 먹어. 다음 그들은 한 마음으로 한 빈 방에 창으로 사용 됩니다.저녁 시간에 엔지니어는 펜과 종이, 그들은 왜 청소 요리와 요리 식사 교대를 결정할 것입니다 도착 했다. 이 논쟁은 또한 대단하군요 정말 군인 사이 끝 없는 논쟁의 싸움, 그리고이 이번에는 프랑스 음식을 먹는 그들 만들 것 이다 모든 약한 생각과 페르난데스에 스파이. 하지만 그들은 확실히 모두 너무 피곤해 서 유럽 음식 수는 영양에도 한 통 렬 한 비판을 연장 했다. 그들은 모두 좋은 밤, 의사가 악수 나 너무 많이 강조를 가진 아주 무거운 그의 의무 실에 은퇴 하기 전에 주었고 스카우트는 어쩌면 그녀의 어머니를 호출 하는 시간을 결정 했다.Non fosse stato che il telefono era stato requisito dallo sniper, che sparava boiate su “buon pranzo” “Vi aspetta una bella giornata” e altre cose assurde. Insomma, erano le otto e mezza, chi pranzava alle otto e mezza?Dopo che il cecchino si fu staccato dal telefono, lo scout gli fece un sorriso milledenti.“Alloooora, con chi parlavi, con la tua fidanzata?” Lo sniper alzò le spalle, stringendo appena un pugno nella tasca.“E perché “buon pranzo”? Non dovresti dire al massimo “Buona cena” o cose del genere?” “Ragazzino. A casa è mezzogiorno e mezzo.” “E perché? Da dove accidenti vieni?” “Sono australiano.”Scout lo fissò due minuti. Tre minuti. Per poi scoppiare a ridere, andandosene. Incredibile, avevano tra di loro un canguro! Ma quando lo annunciò al pyro, lui gli fece notare che non era stato per nulla carino. Scout gli disse di non preoccuparsi. Perché la cosa di cui doveva preoccuparsi era la battaglia dell’indomani. Quanto tornò al telefono, lo sniper era sparito. Perfetto… aveva bisogno di un po’ di privacy per parlare con lei.Fece il numero, attese, e poi la sentì. “Pronto?” “Ma’, ehi, sono io.” “Tesoro! Come stai? Come è andato il viaggio? Come sono i tuoi compagni? Stai bene?” Scott sorrise, sentendo la sua voce così felice. Quindi si mise a parlarle, le raccontò del viaggio, dei compagni, ma non disse nulla sui chip. Né sul fatto che qui la gente uccideva gli altri a sangue freddo. Si sarebbe preoccupata. Lei lo tenne aggiornato con un resoconto di cosa avevano fatto lei e le sue amiche quel giorno, e di come, poco dopo che lui fosse partito, aveva conosciuto un elegante signore europeo. Scout alzò le spalle a questa rivelazione, le mamme, promise altre mille volte che non si sarebbe cacciato nei guai, e infine, le diede la buona notte.
L’aria del deserto a quell’ora era fredda. Il cielo era ricoperto di stelle. Ma lo scout non perse tempo ad ammirarle. Domani sarebbe stata una giornata lunga. Domani avrebbe combattuto la sua prima battaglia. Domani avrebbe fatto vedere quanto valeva.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!

장 텍스트 내가 그들에게 질문을 받았다 먼저 회의실에 모두 표시했다. 우리가 편안하다고 한 다음 배에 TV가있는 사람이 자신의 뱃속에있는 객체를 돌려, 그들 앞에 서 있도록 다스 장소가, 일어났다. 그는 관리자로 예견 된 심각한 여자,,,의 얼굴을 보였다. 재능 "당신은 당신을 위해 선택되었다" "우리는 당신이 우리의 신뢰의 가치가 있기를 바랍니다. 당신은 당신의 각을 최대한 의무를 이행하는 방법에 대한 매뉴얼이 제공됩니다. 이 객실의 뒤쪽에 방에가 병기이며, 여러분 각자는 당신이 일을 얼마나 잘에 따라 증가 될 수있는 무기의 다양한 선택을 제공합니다. 여기에는 식사 준비 등 사용자에게베이스의 유지 보수 및 청소를 위탁한다. 당신은 토요일 또는 다른 팀과의 관계가 있음 드문 경우에 전투의 기록을 일주일에 세 번을해야합니다. 당신의 대부분은 항의의 편지를 보냈습니다 .... 당신이 ... 당신의 목숨을 잃게해야하는 경우 어떤 일이 일어날 수 있습니다. 이것은 실제 문제가되지 않습니다. 의사와 엔지니어가 이미 ". 무엇을 알게 될 것이다 . 의사는 엔지니어 봐주고, 약간 기침 "Wunderbar을, 그래서 그녀는 그래서 특별한 기계의 발명자인가?" "내가 아니라, 닥, 할아버지 . 하지만 감소 ... ""당신은 여기에 도대체 말을하는거야? 당신이 죽지 않는 것이 무엇을 의미 하는가? " 그는 의자에 점프, 스카우트를 외쳤다. 어떻게하면 관리자하면서 여전히,이 같은 상대 팀 또는 아무것도과의 접촉이 금지 된 방법에 미리 녹음 된 음성을이 여자를 제시했다대로 그는, 연설을 듣고 싶어하는 것이 그 것이었다. 이제 더 이상 듣고, 모든 눈은 의사와 엔지니어에 고정되지 않았다. 그리고 그들의 명백한 "기계. 죽지 않았다" 자신의 안경을 잡아 당겨, 의사는 한숨을 내 ​​쉬었다 다음 일어나. 뱃속에 TV에서 사람이 뭔가를 말하고 싶은 손짓하지만 아픈 스파이,에서 가져온 총알에 의해 침묵을 지켰습니다. 스카우트는 사람이 ... 차가운 혈액에 사람을 죽일 본 적이 없었다 그래서 경우에도 당신, '그는 보았지만 그것을 기억하는 시간이 아니었다. 모든 사람은 의무실을 시도 ... 시도하고 있었다 의사를 따라하기 시작, 일어나. "지금은 그것이 무엇인지 보여 줄게." 그는 문을 열고, 모든 것이 순서라고보고 승인을 끄덕, 독일 사람을했다 그 자리에서. 그는 이미 좋아했다. 그래서 그는 침대를 선물했다. "어떤 자원 봉사를? 헤비, 헤비 내가 먼저 시도? 원하는 호출 "할 수 있는 단어는 앞으로 가고, 조금 '걱정 의사를보고, 소파에 앉아서하지 않고, 큰 러시아 남자를. "아, 두려워하지 말고, 내가 이미 10 억 번을했다. 돼지에 ... " 엔지니어가 그에게 작은 상자를 건네 동안 그는 조용히 의사가 대답했다. 그 안에있다. 구 마이크로 칩이었다 승인 의사는 다음의 개인 정보 보호의 최소 큰 작업을 얻을 수 있습니다. 개발구를 상자를 가져다 당겨 몇 분 후, 그는 팀의 느꼈다 자신의 동료를 나타내는, 텐트를 이동 목, 당황. "그는 너무 나쁜하지 않았다. 하지만 더있다. " 주요 그를 바라 보았다,이 시간이 훨씬 더 많은 관심을. 의사는 빛에 그의 손을 잡고, 앞으로 강화. "당신의 총, 헤르 SPION, bitte는." 등이 그의 작품에 만족 웃는 된 엔지니어를 제외하고, 다른 사람으로 확실히 당황, 그렇게했다. 일단 무기를 획득, 의사는 대형의 앞에 바로 지적하고, 사람이 아무 말도 할 수 있기 전에, 그는 러시아에 그녀의 머리를 불고, 방아쇠를 당겼다. 스카우트 본능적이었다 저격수의 팔에 달라 붙었다 가까운 어깨를 으쓱 그를 제거한다. 그들이 회의의 방에서 나오는 비명 소리를 듣고 사람들이, 폭력의 행위를 항의하고 싶었다. 그들은 번개이었다 스카우트 앞에, 모두 밖으로 fiondarono, 그의 폐 비명, 그의 손을 쳐다보고 누가, 큰 앞에 자신을 발견했다. 몇 분 후, 의사는, 그들을 따라 큰 미소를 그들과 그들의 과거를 잡았다. "기분이 어떻게해야합니까?" 장교는. 소켓에서 무거운 무기 눈으로 그를 바라 보았다 ! "난 살아있어" 응 "하고 모두가 될 것입니다. 영원히. " "부활 시스템이 파손되지 때까지 또는" 그녀는 엔지니어를 중얼 거렸다 그의 바지에 손을 넣어. 의사는 그에게 자극 미소를 준 다음 나머지 팀으로 향했다. "옆에 누구?" 비명 소리와 가구의 움직임 사이에 전달되는 오늘의 나머지와 스카우트과에 있던 병사 사이에 큰 싸움을 오른쪽은 주방에 가장 가까운 공간이 있습니다. 누가 결국 그로 갔다. 만 저격수 그는 오히려 까칠한 녀석과 곰에서 자고 늑대에 의해 찢겨 될 수 있다는 사실에 대해 뭔가를 나 불, 방에 도착하고 싶지 않아하십니다. 마음으로 빈 공간이이 창고로 사용되는 결정 있도록. 저녁 식사 시간에 그들이 요리를 청소하고 식사를 요리하는 변화를 결정 이유, 엔지니어, 펜과 종이로 도착했다. 이 토론은 정말 큰 깡패였다 군인 사이의 인수의 끝없는 소스, 그리고 빛이 시간, 프랑스 요리를 먹는 것은 그들 모두가 약하고 whiners 만들 것이라고 생각했다. 그러나 유럽 음식을 잡을 수 영양의 수준에 너무 많은 통렬한 비난의 연설을 연장 할 확실히 너무 피곤했다. 그가 좋은 밤 준 모든 의사는 자신의 의무실에서 은퇴하기 전에, 너무 많은 중점을두고 매우 큰 손을 흔들었다, 그리고 스카우트는 어쩌면 엄마를 호출하는 시간이었다 결정했다. 전화가 당신은 좋은 날 "및 기타 넌센스를 기대할 수있다" "좋은 점심"에 대해 쓰레기를 발사 저격수에 의해 징발되었다고가되지 않았다. 즉, 그것은? 여덟시 반 식사를 8-30이었다 저격수 전화 해제 후, 스카우트가 그에게 미소 milledenti을 주었다. "Alloooora는, 누구와 함께 당신이 당신의 여자 친구와 통화를?" 저격수가 발생하는 그의 어깨,. 주머니에 그냥 펀치를 압박 "때문에"좋은 점심 "? 당신은 가장 "좋은 저녁 식사"또는 뭔가 말을하지 않겠습니까? " "어린 소년. 집에서 정오 반 "입니다. "그리고 그 이유는? 어디 도대체 당신이오고있다? " "나는 호주 해요." 스카우트 2 분을 보았다. 세 분. 그런 남겨 웃음을 터뜨렸다. 인크 레 더블, 그들 사이의 캥거루를했다! 하지만 파이를 발표했을 때, 그는 전혀 꽤 아니라고 지적했다. 스카우트는 걱정하지 말라고 말했다. 일 때문에 나는 전투 다음 날 걱정했다. 그는 전화에 반환으로, 저격수가 사라졌다. 완벽한 ... 그것은 '. 그녀의 얘기를 개인 정보의 비트를 필요로 , 그녀는 전화를 건 기다렸다, 다음 그는 그녀를 들었다. "여보세요?" 이봐, 나야 "하지만 '." "여보! 어떻게 지내세요? 어떻게 여행이었다? 어떻게 당신의 동료는? 괜찮아? " 스콧은 그녀의 목소리는 너무 행복 듣고, 미소를 지었다. 그리고 그는 그녀에게 이야기하기 시작 여행, 동료에 대한 그녀의 말했지만, 칩에 대해 아무 말도하지 않습니다. 어느 사람들은 차가운 혈액에 다른 사람을 살해 여기에 있다는 사실. 그는 걱정이 될 것이다. 그녀는 그녀와 그녀의 친구 그 날 만든이 있었는지의 계정으로 최신으로 유지하고, 그가 떠난 직후 방법, 그는 우아한 유럽 여성을 만났다. 스카우트는이 계시에서 엄마를 으쓱 그가 곤경에, 그리고 마지막으로 그녀의 좋은 밤을 준하지 않을 것이라고 천 번을 약속했다. 사막의 공기는 그 시간에 추웠다. 하늘은 별 덮여 있었다. 그러나 스카우트는 그들을 존경하는 시간을 낭비하지 않았다. 내일은 긴 하루가 될 것입니다. 내일 그는 자신의 첫 번째 전투를 싸웠다. 내일 그는 가치가 무엇인지 볼 것입니다.






































































번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!

장 텍스트

그들 필요하는 첫 번째 것은 모든 사람들이 회의실에서 오고 있었다. 그들은, 스무 자리하고 편안한, 그 뱃속에서 TV와 함께 그 사람들 앞에 서서 그의 배에 있는 오브젝트. 여자의 얼굴에 나타나고, 심각하고, 낡은, 현재 상무로는

.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: