Nel suo appello al Consiglio di Stato, seguito al mancato pronunciamen 번역 - Nel suo appello al Consiglio di Stato, seguito al mancato pronunciamen 한국어 말하는 방법

Nel suo appello al Consiglio di Sta

Nel suo appello al Consiglio di Stato, seguito al mancato pronunciamento del Tar sul famoso ricorso da 444 milioni di danni chiesti alla Figc, la Juventus rilancia e attualizza la cifra a 581! Oltre mezzo miliardi di danni sui quali si dovrà decidere nell’ultimo grado di giudizio della giustizia amministrativa. Una sberla rintronante, considerato che già i 444 milioni erano considerati una cifra in grado di sderenare la Federcalcio per sempre, qualora il Tar avesse dato ragione alla Juventus. «Allo stato, i danni economici per lo Juventus Football Club s.p.a. derivati dai citati provvedimenti della Figc sono attuali e in itinere», scrivono i legali della Juventus nel ricorso al Consiglio di Stato. Cioè: rispetto al 2011, abbiamo ricalcolato e la somma non dà più 444 milioni ma circa 140 in più, fino all’astronomica cifra di 581. C’è poi una distinta, nella quale si legge, tra l’altro: 31,6 milioni per perdita ricavi da gare, 24,3 milioni perdita ricavi sponsorizzazioni, 69 milioni perdita ricavi da diritti radiotelevisivi, 245,6 milioni perdita di valore del marchio Juventus, 57,6 milioni perdita valore giocatori, 85 milioni perdita di ricavi per ritardo nella costruzione dello stadio.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
Figc에서 주장 하는 손해에 444 백만에서 유명한 공고 호소에 타르의 실패를 따르는 국가의 위원회에 그의 호소에 유벤투스 relaunches와 현재 그림 581에서! 절반 이상 십억 손상에 관리 정의의 마지막 인스턴스를 결정 해야 합니다. 얼굴 rintronante 이미 이후 444 백만 그림 sderenare 축구 협회, 영원히 수 있는 타르 유벤투스에 이유를 부여 했다 여겨졌다. "현재, 유벤투스 축구 클럽 기존에 Figc의 언급 한 조항에서 파생 된에 대 한 경제적 피해는 현재와 진행, ' 국가의 위원회에의 응용에 유벤투스의 변호사를 쓰기. 즉: 2011에 비해, 우리는 다시 계산 및 합계 이상 제공 약 140만 444 백만 또한, 581의 천문 그림까지. 그럼 거기에 고유는 주장 된다, 특히: 31.6 백만 24.3 백만 수익 손실 경쟁, 후원, 방송 권리 수익, 브랜드 가치 유벤투스, 57.6 백만 손실 값 선수, 경기장의 건축에 있는 지연에 대 한 수익의 85 백만 손실의 69 백만 손실 245.6 백만 손실에서 수입에 대 한.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
국가의 이사회에 그의 호소에, 이탈리아 축구 협회에서 주장 손해 배상 444,000,000에서 유명한 리조트 타르의 판결의 실패 다음, 유벤투스가 발생하고 581에 그림을 업데이트! 손해 억 절반 이상이있는 경우 행정 정의의 마지막 인스턴스 청문회에서 결정해야합니다. 타르가 유벤투스에 이유를 준 경우 이미 444,000,000은 영원히 축구 협회를 sderenare 할 그림을 고려하고 있음을 고려 슬랩 rintronante. "현재, FIGC의 상기 조항에서 파생 된 유벤투스 축구 클럽 스파에 경제적 피해는 '현재 진행되고 국무원의 매력에 법적 유벤투스 물품. 581의 all'astronomica 그림은 그리고 특히이 어떤 상태, 뚜렷한있을 때까지 즉, 2011 년에 비해, 우리는 다시 계산하고 합계 만 444 이상하지만, 140 이상을 제공하지 않습니다 : 31.6 게임 매출 손실 만, 24300000 손실 스폰서 수입, 텔레비전 권리 69 만 수익 손실, 유벤투스 브랜드의 245,600,000 손상, 57600000 플레이어 손상, 지연에 대한 매출 85 억 손실 경기장의 건설.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
%20%그의 20%20주 항소%20알%20 Council%20%20% 유명한 20 항소%20da%20444%20%20%의 피해가 20%20일%20tar%20%20 % 20 알%20 오류 %20%않겠네 20 20 %20 하우스에서 FIGC 의아해 %20%20%유벤투스 20%20e%20% 영속적 가치를 선언하는 지고한 문서이자 이를 실현하는 수단인 20자리%20a%2058%20 relaunches!%20%이상으로 20% 20% 20% 20%c3%a0%20%20% 피해 20% 200억%20% 즉 e2%80%99%20% 지난해 20%로 20%법무부 관리 20%20% 심판의 20도%20.%20a%20sberla%20 rintronante,퍼센트를 나타내는 기호퍼센트를 나타내는 기호6% 20만%20 손실%20%20명 중 %20단계 20 건설 %20%20지연%20%2085%20만%20%20%의 매출 손실 20%20.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: